Nadia Yar (nadiayar) wrote,
Nadia Yar
nadiayar

Category:

Луиза Глюк, "Зеркало"

Она получила нобелевку за свои стихи, а я и забыла, что когда-то перевела на русский её "The Mirror". На днях вдруг всплеск посещений в статистике - премия вызвала закономерный интерес, и кто-то где-то дал ссылку на перевод:

http://samlib.ru/j/jar_n_w/zerkalo.shtml
Tags: переводы, стихи
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Ковид. смерть

    Позавчера умерла мать знакомого, в 64 года. Заболела вся семья, но сыновья выздоровели, а у неё ковид пустил вразнос всё, что уже было не в порядке.…

  • Вакцинируйтесь от ковида.

    Одному знакомому повезло - просто пролежал две недели дома один (юноша, беженец, семьи нет). Хорошо, что коллеги приносили продукты. У второго…

  • Защита фанфикшена

    Подпишите, если сможете, это чертовски важно - хоть какой-то кусочек свободы от копирастоидов отстоять:…

  • С днём Победы!

    И за победу жизни над смертью. Пусть она будет не последней.

  • Ну вот меня и привили.

    Пришла к врачу по другому поводу и заодно спросила, нельзя ли мне привиться от ковида, с моей-то чувствительностью к ОРВИ. И что вы думаете - можно.…

  • Трава зеленее

    Помню, ещё в нулевых, не говоря уже о девяностых, мне нравились почти все мультфильмы для взрослых. Сейчас же я часто не могу лайкнуть то, что вижу.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments